Pagina 2 di 4

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 16:32
da Randy90
[youtube][/youtube]

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 18:09
da Michael Myers
Ultimate Rko ha scritto: ma guarda eh in tutte le sitcom è così
per dire, se uno si vede friends in originale, dopo anni ad averla vista doppiato crederà di vedere una nuova serie.
rime, giochi di parole, modi di dire si perdono totalmente.
aggiungiamoci pure che il doppiato è più soft, esempio: da slutty pumpkin a zucca sexy
Per me invece in How i met your mother la differenza tra versione originale e doppiata è abissale in confronto ad altre sit-com. Ad esempio ho iniziato a vedere modern family e the big bang theory in italiano per poi riprenderle dall'inizio in lingua originale e il doppiaggio per me non ha influito sulla qualità della serie in maniera così marcata come in HIMYM che in italiano a mio parere è inguardabile

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 21:00
da Fox
Una delle mie serie preferite.

Ted è un personaggio fantastico, Barney fa ridere come pochi personaggi riescono [l'ultimo a questi livelli è stato Chandler Bing, e dico tutto] Robin SPLENDIDA, donna da sposare in tutto e per tutto.

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 21:38
da DexterMorgan
Michael Myers ha scritto:
Per me invece in How i met your mother la differenza tra versione originale e doppiata è abissale in confronto ad altre sit-com. Ad esempio ho iniziato a vedere modern family e the big bang theory in italiano per poi riprenderle dall'inizio in lingua originale e il doppiaggio per me non ha influito sulla qualità della serie in maniera così marcata come in HIMYM che in italiano a mio parere è inguardabile
How I meet your mother e TBBT sono state entrambe doppiate molto male.
In HIMYM hanno scelto delle voci orrende per i personaggi,Ted è doppiato in stile cartonesco(non a caso Renato Novara il suo doppiatore,doppia anche Rufy),Lily ha una voce molto insignificante e bruttina.Marshall ha una voce discreta,idem Robin,quella che mi piace di + è quella di Barney,gli si addice,anche se ovviamente non c'è paragone con la voce di Neil Patrick Harris.
TBBT è doppiato in una maniera oscena.
Non c'è una voce che sia azzeccata con i protagonisti.Fanno tutte pena,l'unica decente è quella di Howard.

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 21:42
da LunaticSoul
DexterMorgan ha scritto:
How I meet your mother e TBBT sono state entrambe doppiate molto male.
In HIMYM hanno scelto delle voci orrende per i personaggi,Ted è doppiato in stile cartonesco(non a caso Renato Novara il suo doppiatore,doppia anche Rufy),Lily ha una voce molto insignificante e bruttina.Marshall ha una voce discreta,idem Robin,quella che mi piace di + è quella di Barney,gli si addice,anche se ovviamente non c'è paragone con la voce di Neil Patrick Harris.
TBBT è doppiato in una maniera oscena.
Non c'è una voce che sia azzeccata con i protagonisti.Fanno tutte pena,l'unica decente è quella di Howard.
Ted in italiano è irritante da far paura, l'ho guardato st'estate con dei miei amici e volevo ucciderlo ogni volta che compariva in T. La sua voce normale non lo rende così insopportabile. Lily e Marshall hanno una voce tristemente piatta, non oso immaginare le battute sull'accento canadese di Robin.. La voce di Barney gli dona sfumature diverse ma preferisco l'originale..! TBBT in italiano non si può guardare...

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 21:46
da Randy90
che palle co sti doppiaggi.
io me lo vedo in italiano e mi piace.
ovvio che giochi di parole o battute sull'accento non possano essere tradotte per filo e per segno, ma del resto fortunatamente potete vedervele con i sottotitoli, senza che ogni volta si apra un topic su qualcosa bisogna leggere pagine di insulti sul doppiaggio.

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 22:03
da theMiSDEAL
Ho sempre voluto recuperarlo, ma non ho mai avuto lo sbatti di scaricarmi 6 stagioni.
Almeno ora ho la possibilità di colmare il gap per poi poterla seguire in lingua originale.
Non vedo perché la si debba paragonare a TBBT, visto che son due serie alquanto diverse fra di loro.
Per quanto riguarda il doppiaggio: per gli standard di mediaset, non mi pare nemmeno così male, certo che se uno si lamenta per l'accento canadese o i giochi di parole, farebbe prima a guardarsela in lingua originale, visto che son particolari difficili da rendere in una traduzione in italiano...

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 22:29
da Roberto Pinzella
Randy90 ha scritto:che palle co sti doppiaggi.
io me lo vedo in italiano e mi piace.
ovvio che giochi di parole o battute sull'accento non possano essere tradotte per filo e per segno, ma del resto fortunatamente potete vedervele con i sottotitoli, senza che ogni volta si apra un topic su qualcosa bisogna leggere pagine di insulti sul doppiaggio.
Non è solo questione di giochi di parole o di battute, in molti casi bastano le semplici voci italiane a rovinare una serie.
The Cleveland Show non riesco a guardarlo in ita

Re: How I met your mother

Inviato: 03/03/2011, 23:57
da Gladjr
Michael Myers ha scritto:
Per me invece in How i met your mother la differenza tra versione originale e doppiata è abissale in confronto ad altre sit-com. Ad esempio ho iniziato a vedere modern family e the big bang theory in italiano per poi riprenderle dall'inizio in lingua originale e il doppiaggio per me non ha influito sulla qualità della serie in maniera così marcata come in HIMYM che in italiano a mio parere è inguardabile
ehm per le bestemmie non c'era il ban???cioè è la serie peggior doppiata in assoluto,channo pure scritto dei saggi lol

btw seguo in contemporanea himym,e devo dire che le prime 2 serie sono carine,poi cala drasticamente fino a metà ultima stagione dove si riprende(vedere poi dale cooper in azione è sempre un tuffo del passato e una pugnalata al cuore)
imho non questo capolavoro che tanti idolatrano

Re: How I met your mother

Inviato: 04/03/2011, 10:45
da Michael Myers
Gladjr ha scritto:
ehm per le bestemmie non c'era il ban???cioè è la serie peggior doppiata in assoluto,channo pure scritto dei saggi lol

btw seguo in contemporanea himym,e devo dire che le prime 2 serie sono carine,poi cala drasticamente fino a metà ultima stagione dove si riprende(vedere poi dale cooper in azione è sempre un tuffo del passato e una pugnalata al cuore)
imho non questo capolavoro che tanti idolatrano
Piano non intendo che il doppiaggio italiano non ha rovinato TBBT, la versione in lingua originale è molto superiore, ma non è stata rovinata come HIMYM che in italiano è tutta un'altra serie, orribile se paragonata a quella in lingua originale

Re: How I met your mother

Inviato: 06/03/2011, 20:30
da the Phenomenal
Awesome credo sia stato tradotto con Leggendario...

Re: How I met your mother

Inviato: 06/03/2011, 20:53
da blackdevils
the Phenomenal ha scritto:Awesome credo sia stato tradotto con Leggendario...
No, Legendary è Leggendario. Awesome credo come fantastico.

Re: How I met your mother

Inviato: 06/03/2011, 20:58
da DexterMorgan
Randy90 ha scritto:che palle co sti doppiaggi.
io me lo vedo in italiano e mi piace.
ovvio che giochi di parole o battute sull'accento non possano essere tradotte per filo e per segno, ma del resto fortunatamente potete vedervele con i sottotitoli, senza che ogni volta si apra un topic su qualcosa bisogna leggere pagine di insulti sul doppiaggio.
Io le prime cinque stagioni le ho viste in italiano e mi è piaciuto molto.
Dico solo che potevano scegliere delle voci migliori,specialmente per Ted e Lily,
Ma si lascia guardare tranquillamente.

Re: How I met your mother

Inviato: 07/03/2011, 12:44
da Backbone Crusher
Nonostante non sia un amante delle serie TV, questa me la sono divorata dalla prima alla quinta stagione.
Barney idolo, soprattutto nella quinta stagione dove comincia a sfidarsi da solo. A tal proposito, qualcuno sa quando dovrebbe arrivare in Italia la sesta stagione?

Re: How I met your mother

Inviato: 07/03/2011, 22:43
da Ultimate Rko
cavolo mi sono appena spoilerato il padre di barney


Spoiler:
il trinity killer!!!